SB/T 10934.2-2016 常用中餐菜名标准双语译法 第2部分:中译西
标准编号:SB/T 10934.2-2016
中文名称:常用中餐菜名标准双语译法 第2部分:中译西
英文名称:Traducción bilingüe de los platos comunes de la gastronomía China-Parte 2:de chino a espeaÑol
发布日期:2016-09-18
实施日期:2017-05-01
提出单位:国资委商业科技质量中心
技术归口:商务部
批准发布部门:商务部
起草人
尚卫东、姜傲霜、高丽华、杨桂玲、崔金梅、曹岚、杨柳、牟栋梁
起草单位
商业科技质量中心、世界中国烹饪联合会、哈尔滨市食品工业研究所有限公司
标准范围
SB/T 10934的本部分规定了常用中餐菜名的中文名称及西文译法。包括:中文菜名、西文菜名、菜中主要食品加工材料和辅助添加调味品、香辛料、数量指导。
本部分适用于需要标注西文的饮食服务企业的中餐菜单。
本部分适用地域:国外国人较多的地区、旅游地区。
不适用含有生活习俗、使用保护动物(植物)为原料和以私房菜为主的餐饮企业;也不适用餐饮企业的秘制特色菜和扩展名称菜。
首页预览图
下载信息
大家都在看
- SB/T 11170-2016 家电接修服务规范
- SB/T 11181-2016 国际物流信息系统数据接口规范
- SB/T 11155-2016 电子商务物流服务信息系统成熟度等级规范
- SB/T 11174.4-2016 中药材商品规格等级 第4部分:厚朴
- SB/T 11164-2016 绿色仓库要求与评价
- SB/T 11174.3-2016 中药材商品规格等级 第3部分:三七
- SB/T 11156-2016 电子商务物流信用评价体系
- SB/T 11163-2016 配送自助提货柜服务规范
- SB/T 10539.2-2012 动产典当操作技术规范 第2部分:机动车典当
- SB/T 10511-2008 服饰色彩咨询师技术要求